Hillsborough Firefighters Benevolent Relief Fund

Sebastian(塞巴斯蒂安)
San Sebastian is a city built on a bay with 185000 permanent residents. This is an elegant, modern and eye-catching city. It is also a perfect city to enjoy high-quality life. Thanks to the beautiful bay on which the city depends, San Sebastian has low urban thermal cycle effect, mild climate in winter and cool in summer. It is a very unpopular resort. San Sebastian not only faces the sea, but is surrounded by mountains on three sides: Urgur mountain is located on the coast of the city center; The romantic mount Uriah stretches eastward to the small town of pasea; Adala mountain is located in the south of the city; Mount iguerdo overlooks the entire Gulf region from the West. Saint Sebastian was rated as "the cultural capital of Europe in 2016" and put forward the concept of "waves of people's energy". This basic concept clearly conveys the "soul" of the "2016 San Sebastian" project: the flow of people and residents is the main driving force for all changes and innovations in the world. Man also provides the main energy for the development and progress of society. In short, residents play a leading role in seeking solutions to new global problems. Many Michelin star restaurants gather in the city and surrounding areas of St. Sebastian, among which arzak (St. Sebastian), berasategi (LaSalle) and Akelarre (iguerdo region) are very loud names in the world's high-end food industry. In addition, you can taste snacks similar to tapas in many pubs in the old city of St. Bastian, which is locally called pintxos. The city is also known by the world for the Sebastian International Film Festival held every September.
圣塞巴斯蒂安是一座建在海湾上的城市,常住居民十八万五千人。这是一个优雅、现代、养眼的城市,也是享受高质量生活的完美城市。得益于城市所依靠的美丽海湾,圣塞巴斯蒂安的城市热循环效应很低,气候冬天温和夏天凉爽,是十分非受欢迎的度假胜地。圣塞巴斯蒂安不仅面朝大海,且三面环山:乌尔古尔山坐落在市中心的海岸边;充满浪漫色彩的乌利亚山向东延绵至小镇帕赛阿;阿达拉山位于城市南部;伊古埃尔多山从西边俯瞰着整个海湾地区。圣塞巴斯蒂安被评为“2016年欧洲文化之都”,并借此提出了“人类能量之浪”(Waves of people’s energy)的概念。这个基本概念将“2016圣塞巴斯蒂安”项目的“灵魂”清晰地传递了出来:人和居民的流动是世界上一切变化和革新的主要动力。人也为社会的发展进步提供了主要的能量。简而言之,居民在寻求新全球问题的解决方案过程中扮演着领导性的作用。圣塞巴斯蒂安的城市和周边地区聚集了众多的米其林星级餐厅,其中Arzak(圣塞巴斯蒂安)、Berasategi(拉萨尔特)、Akelarre(伊古埃尔多地区)都是在世界高端美食届十分响亮的名字。除此之外,在圣巴斯蒂安老城区的众多小酒馆内,都可以品尝到类似于塔帕斯的小吃,这类小吃在当地被称为Pintxos。这座城市还因于每年9月份举办的塞巴斯蒂安国际电影节而被世界所熟知。
WestPalmBeach(西棕榈滩)
Palm Beach is a tourist town in southeastern Florida. It has always played the role of super rich in the United States, because it is the most famous billionaire area in the United States, and it is also a resort for American billionaires. Every year, it attracts super rich people from the United States and even all over the world to come here for vacation. Therefore, the tourism industry of Palm Beach is quite developed. Palm Beach is also one of the regions with the highest luxury house prices in the United States, with an average luxury house price of more than $49 million.
棕榈滩是属于美国佛罗里达州东南部的旅游城镇,在美国一直扮演着超级富有的角色,因为这里是美国最有名的亿万富豪区,这里也是美国亿万富豪的度假胜地,每年都有吸引美国乃至世界各地超级富豪到此度假,因此棕榈滩的旅游业相当发达。棕榈滩也是美国豪宅价格最高的地区之一,平均豪宅价格超过4900万美元。
Clearwater(克利尔沃特)
A city in the southeastern United States on the West Bank of the Florida Peninsula and along the Gulf of Mexico. It's 32 kilometers west of Tampa. The population is 85000. It was developed at the Harrison bunker built in 1841. The city was founded in 1891. It is a tourist attraction in four seasons and the tourism industry is booming. Canning industry (Citrus, lemon and other fruits and fish) and packaging and transportation center, as well as electronics industry. Clearwater (Florida) is the county seat of pineras County, Florida, which is located on the pineras Peninsula in the west of the Florida Peninsula. The middle is the Coastal Waterway and the west is the Gulf of Mexico. It covers an area of 97.7 square kilometers and has a population of 107742 in 2006. The town was established in 1891 and the city was established on May 27, 1915.
美国东南部佛罗里达半岛的西岸、沿墨西哥湾的城市。在坦帕以西32公里处。人口8.5万。是在1841年所建的哈里森碉堡处发展起来的。1891年建市。四季游览胜地,旅游业兴盛。罐头工业(柑橘、柠檬等水果以及鱼类)和包装运输中心,还有电子工业。克利尔沃特(Clearwater, Florida)是美国佛罗里达州皮尼拉斯县的县治,位于佛罗里达半岛西部皮尼拉斯半岛上。中为沿海水道,西为墨西哥湾。面积97.7平方公里,2006年人口107,742人。1891年设镇,1915年5月27日建市。
Jacksonville(杰克逊维尔)
Jacksonville is the largest city in Florida and one of the commercial, financial and insurance centers in the southeast of the United States. Located in the northeast of the state, it crosses the St. Johns River and is 32 kilometers away from the estuary in the East. The population is 635000 (1990), of which blacks account for 1 / 4. The large urban area includes 5 counties such as Duval, covering an area of 1968 square kilometers. It was founded in 1822 and established in 1832; Named in memory of President Andrew Jackson (1767-1845). Early war; Urban development is slow. It was destroyed by a fire in 1901. Post reconstruction, rapid development; It has become a major seaport and industrial and commercial center along the southeast coast of the United States. The port is excellent, the channel water depth is about 10m, and ocean ships can enter and leave freely; There are many waterfront docks.
杰克逊维尔是美国佛罗里达州最大城市,美国东南部商业、金融、保险的中心地之一。位于州东北部,跨圣约翰斯河,东距河口32公里。人口63.5万(1990年),其中黑人占1/4。大市区包括杜瓦尔等5县,面积1968平方公里。始建于1822年,1832年设市;为纪念安德鲁·杰克逊总统(1767-1845)而命名。早期因战争;城市发展缓慢。1901年被大火所毁。后重建,发展迅速;成为美国东南沿海主要海港和工商业中心。港口优良,航道水深约10米,远洋轮船可自由进出;滨河多码头。
FortMyers(迈尔斯堡)
Fort Myers, a thriving town with rich history and natural resources, connects an outward extending island with white beaches, various birds and colorful entertainment activities. The small town is close to the coast of the Caloosahatchee river. Due to the existence of the river, the town was established and its importance was enhanced during the Seminole war. Since the early 19th century, various celebrities and rich people have come to Fort Myers and its surrounding areas to settle and visit, especially Thomas A. Edison, the inventor of the light bulb, who built houses, laboratories and botanical gardens between the river and McGregor Avenue. McGregor Avenue is now the most famous Avenue in the town, thanks to Edison. He planted solemn royal palms on both sides of the old street, which is still the road sign of the town. In February every year, Edison festival of light pageant celebrates his birthday to thank him for his contribution to the small town (he also introduced electricity to Fort Myers). This lantern festival comes to a successful end with the night parade.
迈尔斯堡(Fort Myers)这座欣欣向荣的小城有着丰富的历史和自然资源,它连接着一片向外延伸的岛屿,岛上有白沙滩、各种飞禽和丰富多彩的娱乐活动。这座小城紧拥着广阔的河(Caloosahatchee River)的海岸,由于这条河的存在,在塞米诺尔战争时期建立了这座小镇并提升了它的重要性。自19世纪初起,各色名人和富豪来到迈尔斯堡及其周边地区定居和参观,其中尤为著名的是灯泡的发明者托马斯·爱迪生(Thomas A. Edison),他在河流和McGregor 大道之间建造了住宅、实验室和植物园。McGregor大道如今成了小镇最著名的大道,这全得归功于爱迪生。他在旧街两旁种上了庄严的皇家棕榈,至今仍为小镇的路标。每年两月,爱迪生灯会节(Edison Festival of Light Pageant)都会庆祝他的生日,以感谢他对这座小城的贡献(他还将电引入了迈尔斯堡),这个灯火盛会随着夜间游行圆满告终。
Sarasota(萨拉索塔)
Sarasota is a city under the jurisdiction of Florida, the seat of Sarasota County, the center of Florida's cultural coast, one of the 15 most livable cities in the United States, and a world-famous art city and circus city married to Siming. It is located on the West Bank of Florida Peninsula and adjacent to the Gulf of Mexico. It covers an area of 1878 square kilometers. According to the 2000 census of the United States, there were 325957 people and 366256 people in 2005. Sarasota is located in Sarasota County, Florida in the south of the United States, close to the Gulf of Mexico. The urban area is about 67.2 square kilometers, the population is 52488, and the per capita income is 23197 US dollars. Sa City is rich in animal and plant resources and pleasant subtropical climate. It is a beautiful port city with natural good beaches and bathing beaches. Sa City and its surrounding areas are known as the center of "Florida cultural coast", with quite famous Yunling Art Museum, Yunling art school, Institute of marine biology and aquarium, ballet and Symphony Orchestra, botanical garden, higher education institutions and key middle schools.
萨拉索塔(Sarasota)是美国佛罗里达州的下辖市,萨拉索塔县县治所在地,佛罗里达文化海岸的中心、全美15个最适宜居住城市之一、与思明结好的世界著名艺术都会和马戏城。位于佛罗里达半岛西岸,临墨西哥湾。面积1,878平方公里。根据美国2000年人口普查,共有人口325,957人,2005年人口366,256人。萨拉索塔市位于美国南部佛罗里达州萨拉索塔郡,濒临墨西哥湾,城市面积约为67.2平方公里,人口52,488人,人均收入23,197美元。萨市拥有丰富的动植物资源和宜人的亚热带气候,是一座风景优美的港口城市,拥有天然的良好沙滩和海滨浴场。萨市及周边地区被称为“佛罗里达文化海岸”的中心,拥有颇富盛名的云凌艺术博物馆、云凌美术学校、海洋生物研究所和水族馆、芭蕾舞团和交响乐团、植物园、高等教育学府和重点中学。
Atlanta(亚特兰大)
Atlanta is located in the east of the United States and on the platform at the foot of the Appalachian Mountains at an altitude of 350 meters. It is one of the three highland cities in the United States. It is the county government residence of Fulton County. It is the 9th metropolitan area in the United States. It is also the capital of Georgia and the largest industrial and commercial city in the United States. As a railway hub, Atlanta's development began in the early 19th century. It was destroyed during the civil war, but quickly rebuilt after being elected as the state capital. In the 20th century, it was the center of the American civil rights movement and hosted the 26th Summer Olympic Games (1996 Atlanta Olympic Games), which was also the Centennial Olympic Games. Atlanta is the gathering place of the top ten rich in the United States. There are many rich people with more than ten million dollars in the United States. In 2013, Atlanta was rated by time magazine as the largest city for wealthy Americans to start a business. It covers an area of more than 350 square kilometers, has a population of more than 500000, and has 5 million urban areas, of which blacks account for 52%. It is not only a famous historical city, but also an emerging industrial and commercial city and cultural, medical and health center. Built as a railway terminal in 1836, it was a strategic place for the Southern Army during the Civil War (1861-1865). Destroyed in the civil war and rebuilt later. Land and air transportation and financial center in the southeastern United States. In the past 20 years, with the southward migration of industry and Commerce and population in the north, it has developed rapidly, including aircraft, automobile, fiber, machinery, steel, food and other industries. Delta Airlines and Coca Cola are headquartered here. There are Emory University (the latest ranking of us news is No. 21 [1]), Georgia Institute of Technology (the latest ranking of us news is No. 29) and Georgia State University. Nearby universities are the University of Georgia (the latest ranking of us news is No. 54). Many museums and parks. Tourism is developed. It became a sister city with Chengdu on September 6, 2007.
亚特兰大(Atlanta)位于美国东部,坐落在海拔350米的阿巴拉契亚山麓的台地上,是美国三大高地城市之一,是富尔顿县的县政府驻地,是美国第9大都市区,亦是美国佐治亚州首府和最大的工商业城市。作为一个铁路枢纽,亚特兰大的发展始于19世纪早期,在南北战争时期被摧毁,但在被选为州府后迅速重建。20世纪,它是美国民权运动的中心,并举办了1996年第26届夏季奥林匹克运动会(1996年亚特兰大奥运会),此届运动会同时也是百年奥运会。亚特兰大是美国十大富豪集聚地,这里生活着众多美国的千万美元以上的大富豪。2013年,亚特兰大被时代杂志评为美国富人最想创业的大城市。面积为350多平方公里,人口50多万,大市区500万,其中黑人占52%。它既是一座历史名城,也是一个新兴的工商业城市和文化、医疗卫生中心。1836年作为铁路终点站而兴建,是南北战争(1861-1865)时南方军的战略要地。毁于南北战争,后再重建。美国东南部陆空交通要地、金融中心。近20年来,随北方工商业和人口南迁,发展迅速,有飞机、汽车、纤维、机械、钢铁、食品等工业。达美航空公司和可口可乐公司总部设此。有艾默里大学(US NEWS最新排名居第21位 [1] ),佐治亚理工学院(US NEWS最新排名居第29位)和佐治亚州立大学,邻近大学有佐治亚大学(US NEWS最新排名居第54位)。多博物馆和公园。旅游业发达。2007年9月6日与我国成都市结为友好城市。
Macon(梅肯)
Macon, USA. A city of central Georgia on both banks of the okmlgee River, 125 kilometers southeast of Atlanta. With a population of 150000, blacks account for more than one third. Built in 1823. Transportation hub. In the early days, cotton weaving industry was developed. Now, in addition to the developed textile industry, there are many industries such as agricultural machinery, automobile and aircraft parts, fertilizer, flour, food processing, pottery (high-quality pottery produced nearby).
梅肯(Macon),美国。乔治亚州中部城市,跨奥克姆尔吉河两岸,在亚特兰大东南125公里。人口15万,黑人占三分之一以上。建于1823年。运输枢纽。早期棉织业已发达,现除发达的纺织工业外,还有农机具、汽车和飞机零件、肥料、面粉、食品加工、陶器(附近产优质陶土)等多种工业。
Savannah(萨凡纳)
Savannah is a port and tourist city on the Atlantic coast of Georgia. Located in southeast Georgia, Savannah estuary. Population 510000 (2013). Savannah is the oldest city in the state and has become a major port in the United States since the early 19th century. Savannah is the economic center, tourism center and education center in southeastern Georgia and southern South Carolina. It is a famous export port of cotton and tobacco in the United States. There are aircraft, cotton spinning, sugar making, pulp, paper making, food, shipbuilding and other industries. There are ancient colonial buildings. Every year, millions of tourists come to Savannah to visit its unique urban buildings and historical blocks. The downtown area of Savannah, including Savannah historical block, Savannah Victoria historical block and 22 garden squares, is one of the largest national historical landmark areas in the United States. The original town planning settings of James Oglethorpe, the founder of Savannah's original urban planning, are retained to the greatest extent. Savannah is also the host city of the sailing competition of the 1996 Atlanta Summer Olympic Games! Savannah was selected as "the most popular travel destination city in the United States" and "the best quality of life and travel experience tourism destination" by Travel & Leisure magazine.
萨凡纳(Savannah)是美国佐治亚州大西洋岸港口及旅游城市。位于佐治亚州东南部,萨凡纳河口。人口51万(2013)。萨凡纳是该州历史最悠久的城市,自19世纪早期以来成为美国的一个主要港口。萨凡纳是乔治亚州东南部和南卡罗来纳州南部的经济中心、旅游中心和教育中心。为美国著名的棉花、烟草输出港。有飞机、棉纺、制糖、纸浆、造纸、食品、造船等工业。留有殖民时代古建筑。每年,数以百万的游客来到萨凡纳,游览其独特的城市建筑及历史街区风貌。萨凡纳市中心区域,包括了萨凡纳历史街区、萨凡纳维多利亚历史街区和22个花园式广场,是美国最大的国家级历史地标区域之一。最大程度的保留了萨凡纳城市最初规划创始人-杰姆斯奥格尔索普( James Oglethorpe)-原有的城镇规划设置。萨凡纳也是1996亚特兰大夏季奥运会帆船比赛的举办城市!萨凡纳市被美国《旅行&休闲 Travel + Leisure》杂志评选为“美国最受欢迎的旅行目的地城市”,以及“最佳生活质量及旅行体验旅游目的地”。
Cairo(开罗)
Cairo (Arabic: القاهرة; Cairo), the capital and largest city of Egypt, is also the largest city in Africa and the Arab world. Across the Nile River, the city is the political, economic, cultural and transportation center of the whole Middle East, located in the northeast of Egypt. Across the Nile River, Cairo is magnificent and spectacular. It is the political, economic, cultural and commercial center of the whole Middle East region. Cairo is composed of Cairo Province, Giza province and qaljub Province, commonly known as greater Cairo. The highest average temperature in summer is 34.2 ℃ and the lowest is 20.8 ℃; In winter, the maximum temperature is 19.9 ℃ and the minimum temperature is 9.7 ℃. Cairo is one of the oldest cities in the world. It is also a rare ancient city in the world that has suffered the least war damage. Moreover, through the continuous construction and expansion of dynasties and governments, this ancient and modern big city has been formed. Cairo is located at the southern end of the Nile Delta. Most of Cairo has a subtropical desert climate. In Cairo, mosques and minarets can be seen everywhere. In Arabic, the minaret is called "minar", which refers to the place where the preacher stands and calls people to pray. Since the 7th century, with the wide spread of Islam in West Asia and North Africa, the art of mosque architecture has developed continuously, and the minaret has evolved into various styles, becoming an indispensable part of mosque architecture and a highlight of Cairo city. On November 29, 2019, Egyptian Airlines opened a direct flight from Hangzhou to Cairo. On December 26, 2019, it ranked 97th on the list of global top 500 cities in 2019.
开罗(阿拉伯语:القاهرة;英语:Cairo),属埃及首都及最大城市,也是非洲及阿拉伯世界最大城市。城市横跨尼罗河,为整个中东地区的政治、经济、文化和交通中心,位于埃及的东北部。开罗横跨尼罗河,气魄雄伟,风貌壮观,是整个中东地区的政治、经济、文化和商业中心。开罗由开罗省、吉萨省和盖勒尤卜省组成,通称大开罗。夏季平均气温最高34.2℃,最低20.8℃;冬季最高19.9℃,最低9.7℃。开罗是世界上最古老的城市之一。也是当今世界上少有的遭受战争破坏最少的古城。而且经历代王朝和政府不断修建和扩建﹐形成这个古今并存、互相辉映的大城市。开罗位于尼罗河三角洲的南端,开罗大部分地区属于亚热带沙漠气候。在开罗,随处可见的建筑物是清真寺和宣礼塔。在阿拉伯语中,宣礼塔称之为“米纳尔”,指宣礼员站着呼唤人们祈祷的地方。从7世纪起,随着伊斯兰教在西亚、北非一带广泛传播,清真寺建筑艺术不断发展,宣礼塔也演变为各种不同的式样,成为清真寺建筑不可缺少的一个组成部分、开罗城区的一大亮点。2019年11月29日,埃及航空开通杭州直飞开罗航线。2019年12月26日,位列2019年全球城市500强榜单第97名。
EastSt.Louis(东圣路易斯)
East St. Louis is a city in St. Clair County, Illinois, USA. It is located on the Mississippi River and across the river from St. Louis, covering an area of 37.3 square kilometers. According to the 2000 U.S. Census, there were 31542 people, of which 97.74% were African Americans and 1.23% were whites. It is one of the worst security areas in the United States. At night, people dare not walk in the street for fear of theft and robbery. Iron doors and windows are rarely installed in other parts of the United States. A large number of iron doors and windows can be seen in East St. Louis. The house is mainly white. Desolate, shabby and scattered.
东圣路易斯(East St. Louis)是美国伊利诺伊州圣克莱尔县的一座城市,位于密西西比河畔,与圣路易斯隔河相望,面积37.3平方公里。根据美国2000年人口普查,共有31,542人,其中非裔美国人占97.74%、白人占1.23%。是美国治安最差的地区之一。晚上人们都不敢在街上行走,怕被偷盗,抢劫。在美国别的地区很少装铁门,铁窗,在东圣路易斯可以看见大量的铁门、铁窗。房屋以白色基调为主。荒凉、破旧,零零散散。
Naperville(内珀维尔)
Naperville (Illinois) is a city in DuPage County, Illinois, with a small part located in will county. With an area of 92.0 square kilometers and a population of 147779 in 2007, it is the fourth largest city in the state. It opened its port in 1831, became an organic village in 1857 and set up a city in 1890.
内珀维尔 (Naperville, Illinois)是美国伊利诺伊州杜佩奇县的一个城市,小部分位于威尔县。面积92.0平方公里,2007年人口为147,779人,是该州第四大城市。1831年开埠,1857年成为建制村,1890年设市。
Joliet(乔利埃特)
Joliet is a city in northeastern Illinois, 56 kilometers southwest of Chicago. Heavy machinery dominated by railway industry is very popular, as well as chemical, paper and other industries. The population is 78000 (1980). The town was built around 1830 and became a city in 1852. Railway and expressway transportation hubs; A river port near the Illinois Michigan canal (the canal connecting Lake Michigan and the Mississippi River). There are coal mines and limestone mines nearby.
乔利埃特是美国伊利诺伊州东北部城市,在芝加哥西南56公里处。以铁路工业为主的重型机械很盛,还有化学、造纸等工业。人口7.8万(1980)。1830年前后建成镇,1852年成为市。铁路、高速公路交通枢纽;临伊利诺伊-密歇根运河(连接密歇根湖与密西西比河的运河)的河港。附近有煤矿和石灰石矿。
Rockford(罗克福德)
The industrial city in Northern Illinois is the second largest city in the state. It is 128 kilometers north of Chicago and close to the Rock River. The population is 137000 (1984) and 279000 (1980) in large urban areas. It was founded in 1834 and established in 1852. There are machine tools, sewing machines, textile machines, agricultural machinery, cement, furniture, leather, papermaking and other industries. Sweden has many descendants of immigrants, mainly engaged in the furniture industry.
美国伊利诺伊州北部工业城市,为本州第二大城市。在芝加哥北约128公里,濒临罗克河。人口13.7万(1984),大市区27.9万(1980)。1834年创建,1852年建市。有机床、缝纫机、纺织机、农业机械、水泥、家具、皮革、造纸等工业。瑞典移民后裔甚多,主要从事家具工业。
Evanston(埃文斯顿)
Evanston is a city in Cook County, Illinois. It is close to Chicago in the south, Skokie in the west, Wilmette in the north and Lake Michigan in the East. The city has a total area of about 20.3 square kilometers and a population of about 74360 in 2003. It became a residential area in 1826 and was established in 1892. Industries mainly include printing, food, medical equipment, radio and television. Northwest University, a famous private university, is located near the city center. Evanston was originally a settlement around Northwestern University (built in 1851). In 1857, in memory of John Evans, one of the founders of Northwestern University, the city was named Evanston.
埃文斯顿是美国伊利诺伊州库克郡的一个城市,南部紧邻芝加哥市,西部接Skokie,北面为Wilmette,东面是密歇根湖。该市总面积约20.3平方公里,2003年人口约为74360人。1826年成为居民点,1892年建市。工业主要有印刷、食品、医疗设备、无线电和电视机等。著名私立大学西北大学(Northwestern University)坐落在市中心附近。埃文斯顿最初为围绕在西北大学(1851年建)周围的聚落。1857年,为纪念西北大学创立者之一的约翰·埃文斯(John Evans),城市命名为埃文斯顿(Evanston)。
Place Name