Hillsborough Firefighters Benevolent Relief Fund

Niguel(尼古湖)
Nigu lake is located in California, USA.
尼古湖位于美国 加利福尼亚州!
Aspen(阿斯彭)
Aspen is located in Colorado in the Midwest of the United States, adjacent to the Rocky Mountains in the West. It is famous for its ski resorts, rich people's settlements and resorts. Aspen evolved from a mining town in the 19th century. Because the original style of Aspen town remains very good, most of the buildings were built during mining in that year, and Aspen ski resort developed earlier, and gradually became a gathering place for famous people and rich people. Aspen is the hot spot of winter skiing for rich celebrities and professional skiers, and it is elegant and leisurely with some history and nature.
Aspen位于美国中西部的科罗拉多州(Colorado),西临洛矶山脉,以滑雪场而著称,富人聚居区和度假胜地。阿斯彭是由19世纪采矿城镇演化而来,因Aspen城镇的原来风貌保持十分优良,大部分建筑都是当年采矿时所建,并且Aspen滑雪度假发展得较早,渐渐就成名人富人聚集地。Aspen是富豪名人及专业滑雪人士的冬季滑雪的热点,而且优雅闲然之中杂些历史和自然。
Hartford(哈特福德)
Hartford (English: Hartford) is the capital of Connecticut in the United States. It is in the north of the central part of the state and stands on the Connecticut River. It has an insurance company. It is the base of the world insurance industry. According to the 2000 census, the city has a population of 121578. According to the 2005 census, the population increased to 124397. According to the census results in 2010, 124775 people [1]. It is the fourth most populous city in Connecticut, after Bridgeport, new haven and Stamford. With a population of 1184241, Greater Hartford is the largest metropolitan area in Connecticut (and the 44th in the United States). Interstate 84 meets interstate 91 here.
哈特福德(英语:Hartford)是美国康涅狄格州的首府,在该州的中部偏北,依康涅狄格河而立。其有保险公司。是世界保险业的大本营。据2000年普查,该市有人口12万1578人。2005年的普查结果,人口增长至12万4397人。2010年的普查结果,124,775人 [1] 。是康州的人口第四多的城市,在Bridgeport(布里奇波特)、New Haven(纽黑文)和Stamford(斯坦福)之后。大哈特福德地区有人口118万4241人,是康州最大(也是全美排名44位)的都市圈。84号州际公路与91号州际公路在此交会。
Gainesville(盖恩斯维尔)
Gainesville (Florida) is the county seat of Alachua County, Florida. It covers an area of 127.2 square kilometers and has a population of 108655 in 2006. A city of North Central Florida in the southeastern United States. 116 kilometers southwest of Jacksonville. The population is 81000. The city was founded in 1869. The surrounding area is rich in fruits, vegetables and tobacco. It is a trade center. Industry is also developed, including wicker boxes, electronic parts, wood, meat packaging and food processing.
盖恩斯维尔 (Gainesville, Florida)是美国佛罗里达州阿拉楚阿县的县治。面积127.2平方公里,2006年人口108,655人。美国东南部佛罗里达州中北部的城市。在杰克逊维尔西南116公里处。人口8.1万。1869年建市。周围地区盛产水果、蔬菜和烟草,是个贸易中心。工业也发达,有柳条箱、电子零件、木材、肉类包装以及食品加工等。
Tampa(坦帕)
Tampa is a seaport city on the West Bank of Florida Peninsula in the United States. It belongs to Hillsborough County. It is located at the entrance of Hillsborough, adjacent to Tampa Bay and the Gulf of Mexico. According to the U.S. census data, the population of Tampa reached 493500 (2013), and the urban agglomeration includes St. Petersburg and Clearwater, with a population of 2.7 million (2010). Tampa St Petersburg Shimizu urban agglomeration includes Hillsborough and other two counties, covering an area of 2077.9 square kilometers. On December 26, 2019, it ranked 137th on the list of global top 500 cities in 2019.
坦帕(Tampa)是位于美国佛罗里达半岛西岸海港城市,属希尔斯伯勒县(Hillsborough County),位于希尔斯伯勒(Hillsborough)入海口,临坦帕湾,外连墨西哥湾。根据美国人口普查数据,坦帕市的人口达到49.35万人(2013年),城市群包括圣彼得堡(St. Petersburg)和清水(Clearwater),其人口270万(2010)。坦帕-圣彼得斯堡-清水城市群包括希尔斯伯勒等2郡,面积2077.9平方公里。2019年12月26日,位列2019年全球城市500强榜单第137名。
FortMyers(迈尔斯堡)
Fort Myers, a thriving town with rich history and natural resources, connects an outward extending island with white beaches, various birds and colorful entertainment activities. The small town is close to the coast of the Caloosahatchee river. Due to the existence of the river, the town was established and its importance was enhanced during the Seminole war. Since the early 19th century, various celebrities and rich people have come to Fort Myers and its surrounding areas to settle and visit, especially Thomas A. Edison, the inventor of the light bulb, who built houses, laboratories and botanical gardens between the river and McGregor Avenue. McGregor Avenue is now the most famous Avenue in the town, thanks to Edison. He planted solemn royal palms on both sides of the old street, which is still the road sign of the town. In February every year, Edison festival of light pageant celebrates his birthday to thank him for his contribution to the small town (he also introduced electricity to Fort Myers). This lantern festival comes to a successful end with the night parade.
迈尔斯堡(Fort Myers)这座欣欣向荣的小城有着丰富的历史和自然资源,它连接着一片向外延伸的岛屿,岛上有白沙滩、各种飞禽和丰富多彩的娱乐活动。这座小城紧拥着广阔的河(Caloosahatchee River)的海岸,由于这条河的存在,在塞米诺尔战争时期建立了这座小镇并提升了它的重要性。自19世纪初起,各色名人和富豪来到迈尔斯堡及其周边地区定居和参观,其中尤为著名的是灯泡的发明者托马斯·爱迪生(Thomas A. Edison),他在河流和McGregor 大道之间建造了住宅、实验室和植物园。McGregor大道如今成了小镇最著名的大道,这全得归功于爱迪生。他在旧街两旁种上了庄严的皇家棕榈,至今仍为小镇的路标。每年两月,爱迪生灯会节(Edison Festival of Light Pageant)都会庆祝他的生日,以感谢他对这座小城的贡献(他还将电引入了迈尔斯堡),这个灯火盛会随着夜间游行圆满告终。
Valdosta(瓦尔多斯塔)
Waldesta is located in Georgia.
瓦尔德斯塔位于乔治亚州。
Atlanta(亚特兰大)
Atlanta is located in the east of the United States and on the platform at the foot of the Appalachian Mountains at an altitude of 350 meters. It is one of the three highland cities in the United States. It is the county government residence of Fulton County. It is the 9th metropolitan area in the United States. It is also the capital of Georgia and the largest industrial and commercial city in the United States. As a railway hub, Atlanta's development began in the early 19th century. It was destroyed during the civil war, but quickly rebuilt after being elected as the state capital. In the 20th century, it was the center of the American civil rights movement and hosted the 26th Summer Olympic Games (1996 Atlanta Olympic Games), which was also the Centennial Olympic Games. Atlanta is the gathering place of the top ten rich in the United States. There are many rich people with more than ten million dollars in the United States. In 2013, Atlanta was rated by time magazine as the largest city for wealthy Americans to start a business. It covers an area of more than 350 square kilometers, has a population of more than 500000, and has 5 million urban areas, of which blacks account for 52%. It is not only a famous historical city, but also an emerging industrial and commercial city and cultural, medical and health center. Built as a railway terminal in 1836, it was a strategic place for the Southern Army during the Civil War (1861-1865). Destroyed in the civil war and rebuilt later. Land and air transportation and financial center in the southeastern United States. In the past 20 years, with the southward migration of industry and Commerce and population in the north, it has developed rapidly, including aircraft, automobile, fiber, machinery, steel, food and other industries. Delta Airlines and Coca Cola are headquartered here. There are Emory University (the latest ranking of us news is No. 21 [1]), Georgia Institute of Technology (the latest ranking of us news is No. 29) and Georgia State University. Nearby universities are the University of Georgia (the latest ranking of us news is No. 54). Many museums and parks. Tourism is developed. It became a sister city with Chengdu on September 6, 2007.
亚特兰大(Atlanta)位于美国东部,坐落在海拔350米的阿巴拉契亚山麓的台地上,是美国三大高地城市之一,是富尔顿县的县政府驻地,是美国第9大都市区,亦是美国佐治亚州首府和最大的工商业城市。作为一个铁路枢纽,亚特兰大的发展始于19世纪早期,在南北战争时期被摧毁,但在被选为州府后迅速重建。20世纪,它是美国民权运动的中心,并举办了1996年第26届夏季奥林匹克运动会(1996年亚特兰大奥运会),此届运动会同时也是百年奥运会。亚特兰大是美国十大富豪集聚地,这里生活着众多美国的千万美元以上的大富豪。2013年,亚特兰大被时代杂志评为美国富人最想创业的大城市。面积为350多平方公里,人口50多万,大市区500万,其中黑人占52%。它既是一座历史名城,也是一个新兴的工商业城市和文化、医疗卫生中心。1836年作为铁路终点站而兴建,是南北战争(1861-1865)时南方军的战略要地。毁于南北战争,后再重建。美国东南部陆空交通要地、金融中心。近20年来,随北方工商业和人口南迁,发展迅速,有飞机、汽车、纤维、机械、钢铁、食品等工业。达美航空公司和可口可乐公司总部设此。有艾默里大学(US NEWS最新排名居第21位 [1] ),佐治亚理工学院(US NEWS最新排名居第29位)和佐治亚州立大学,邻近大学有佐治亚大学(US NEWS最新排名居第54位)。多博物馆和公园。旅游业发达。2007年9月6日与我国成都市结为友好城市。
Augusta(奥古斯塔)
Augusta is a city located in kennabek County, Maine. It was built in 1621 and became the state capital in 1831. It is also the capital of Maine and the county seat of kennabek county. It is located at the navigable end of the kennibek river. According to the 2000 census, Augusta has 18560 citizens. Wood, pulp, papermaking, fiber, shoemaking and other industries are developed. Nearby are typical New England landscapes, forested hills and beautiful glacial lakes. Summer resort. The geographical location of Augusta is 44 ° 19'25 "north latitude and 69 ° 45'55" west longitude. It is the easternmost state capital of the United States. According to the U.S. Census Bureau, the area of Augusta is 150.9 square kilometers, of which 143.4 square kilometers is land area and 7.5 square kilometers (4.98%) is water surface.
奥古斯塔(Augusta)是位于美国缅因州肯纳贝克县的一座城市,1621年始建,1831年成为州首府。也是缅因州的首府和肯纳贝克县的县治所在。它位于肯尼贝克河的通航终点。按照2000年的人口普查奥古斯塔有18,560名市民。 木材、纸浆、造纸、纤维、制鞋等工业发达。附近为典型的新英格兰景观,多森林覆盖的丘陵和美丽的冰川湖。夏季疗养地。奥古斯塔的地理位置是北纬44°19'25",西经69°45'55",是美国最东边的州府。按照美国人口调查局的数据奥古斯塔的面积为150.9平方公里,其中143.4平方公里是陆地面积,7.5平方公里(4.98%)是水面。
Atlantasuburbs(亚特兰大郊区)
The suburb of Atlanta is located in Georgia.
亚特兰大郊区位于美国乔治亚州。
Alton(奥尔顿)
Alton is located in Madison, Illinois.
奥尔顿位于美国伊利诺伊州麦迪逊。
Joliet(乔利埃特)
Joliet is a city in northeastern Illinois, 56 kilometers southwest of Chicago. Heavy machinery dominated by railway industry is very popular, as well as chemical, paper and other industries. The population is 78000 (1980). The town was built around 1830 and became a city in 1852. Railway and expressway transportation hubs; A river port near the Illinois Michigan canal (the canal connecting Lake Michigan and the Mississippi River). There are coal mines and limestone mines nearby.
乔利埃特是美国伊利诺伊州东北部城市,在芝加哥西南56公里处。以铁路工业为主的重型机械很盛,还有化学、造纸等工业。人口7.8万(1980)。1830年前后建成镇,1852年成为市。铁路、高速公路交通枢纽;临伊利诺伊-密歇根运河(连接密歇根湖与密西西比河的运河)的河港。附近有煤矿和石灰石矿。
LaSalle(拉萨尔)
LaSalle county (Illinois) is a county in North Central Illinois. It covers an area of 2973 square kilometers. According to the 2000 census of the United States, there are 111509 people. Ottawa county (Ottawa). Founded on January 15, 1831. The county name commemorates the French explorer Ren é - Robert cavelier, Sieur De La Salle.
拉萨尔县(LaSalle County, Illinois)是美国伊利诺伊州中北部的一个县。面积2,973平方公里。根据美国2000年人口普查,共有人口111,509人。县治渥太华 (Ottawa)。成立于1831年1月15日。县名纪念法国探险家拉萨尔爵士(René-Robert Cavelier, Sieur de La Salle)。
Gary(加里)
Gary is a city located in Lake Michigan, Lake County, northwest Indiana. According to the statistics of the U.S. Census Bureau in 2000, there are 102746 people, of which 84.03% are African Americans and 11.92% are whites. Gary was famous for Michael Jackson and his family members in the 1980s. Many people came to the city to visit the hometown of the Jackson family and generate income for the local tourism industry. In recent years, residents of neighboring cities in Indiana have moved to the city. In 2009, it reached a peak after Michael Jackson's death. The city government website set up a page to commemorate Michael Jackson and his family.
加里(Gary)是位于美国印第安纳州西北部莱克县密歇根湖畔的一座城市。根据美国人口调查局2000年统计,共有人口102,746,其中非裔美国人占84.03%、白人占11.92%。加里市1980年代因麦可·杰克森及其家族成员而出名,很多人慕名前来该市游览杰克森家族的家乡,为当地旅游业创收。最近几年印第安纳州临近城市的居民纷纷移居该市,2009年在麦可·杰克森逝世后更达到高峰,该市政府网站专门建立页面来纪念麦克杰克森极其家人。
Evansville(埃文斯维尔)
Evansville is a city in the southwest of Indiana. Near the Ohio River. The population is 130000 (1984) and 309000 (1980) in large urban areas. It was built in 1812. The city was founded in 1847. River port; Land transportation center. Mainly in automobile, aluminum smelting, furniture, chemistry, refrigerator, plastics and other industries. There are many colleges and universities such as Evansville University (built in 1854).
埃文斯维尔是美国印第安纳州西南部城市。临俄亥俄河。人口13万(1984),大市区30.9万(1980)。 1812年始建。1847年建市。河港;陆路交通中心。以汽车、炼铝、家具、化学、电冰箱、塑料等工业为主。有埃文斯维尔大学(1854年建)等高等学校多所。
Place Name